本を大切にしたくなる。
ネームスタンプに続き今回は、ブックジャケットDress。
私も調べて知ったのですが、ブックカバーって和製英語なんですよ。
英語では、ブックジャケットというそうです。
以外に通じると思っていたら、和製英語だったということありますよね。
本題のブックジャケットですが、本のカバーでは珍しく2ピースになっています。
この構造が、このブックカバーの一番の見せ場です。
本を開閉するときに、スライドしてくれることで非常に開け閉めしやすくなります。
そして、本の厚みもほとんどの物に対応すると思います。
ブックカバーのサイズも3サイズご用意しています。
文庫本サイズ、新書版サイズ、四六判サイズ。
(文庫本サイズは微妙にサイズが違うものもありますが、文庫本の中でも大きいものに対応しています。)
私はよく四六判の本を読むのですが、このブックジャケットを使うと、とても優雅な気持ちになり姿勢を正しながら読んでしまします。
更に本を大切にしたくなるようなブックジャケットです。
明日は、商品から少し離れて、京都と名古屋で出店させて頂いている催事についてご紹介させてもらいます。
ブックジャケット Dress
https://blog.munekawa.jp/product/?colorme_item=114058168